换汇店牌价的「WE BUY」和「WE SELL」— 60 秒彻底搞懂
⚡ 30 秒结论: "买入价"=店买外汇(你日元→外汇),"卖出价"=店卖外汇(你外汇→日元)。差额=点差=店利润2-8%。游客带美元换日元应看"卖出价"。多数显示是店家视角与你方向相反,看标签要细心。
快速参考 值 买入价 店买你的外汇 卖出价 店卖外汇(你的方向) 点差 2-8% 游客看 卖出价 显示陷阱 店家视角常见 最后确认 2026年6月
日本换汇店的牌价上有两列: 「WE BUY」(买入)和「WE SELL」(卖出)。麻烦的地方是,两列都是站在店铺的视角写的。从游客角度看反而是反的,这就是让人莫名其妙烦躁的原因。花 60 秒记住,一辈子都用得上。
每一列是什么意思?
标签写的是店铺的动作:
WE BUY(买入)
店铺从客人手里「买入」美元/欧元。你 卖出外币、收到日元。
例: 带着 $500 到日本的游客
- WE BUY 汇率 149.00 日元 → 拿到 ¥74,500
- 这就是 到达游客该看的那一列
WE SELL(卖出)
店铺把美元/欧元「卖给」客人。你 付日元、拿外币。
例: 旅行目的地需要 $100 的人
- WE SELL 汇率 154.00 日元 → 付 ¥15,400
- 这是 出国前 or 即将出国游客该看的那一列
简单的例子
东京某换汇店的美元牌价:
| 列 | 汇率 (1 美元=) | 意思 |
|---|---|---|
| WE BUY | 149.00 日元 | 店铺买入 $1,客人收到 ¥149 |
| WE SELL | 154.00 日元 | 店铺卖出 $1,客人支付 ¥154 |
带着 $500 的客人 → WE BUY × 500 = ¥74,500(收到) 想买 $500 的客人 → WE SELL × 500 = ¥77,000(支付)
差额 ¥5/$1 = 店铺的点差(利润)。
为什么要用店铺视角写?
这是银行业的惯例。全世界金融业界都用「交易员视角」标价:
- 银行的「USD bid」= 银行买入价
- 银行的「USD ask」= 银行卖出价
- 客户要反着读
日本的换汇店也沿用这个惯例,用英文+日文双语标注。
