両替ボードの「WE BUY」と「WE SELL」をわかりやすく解説
⚡ 30 秒で結論: 「買値」=店が外貨を買い取るレート(=あなたが日本円→外貨に交換)、「売値」=店が外貨を売るレート(=あなたが外貨→日本円に交換)。両者の差がスプレッド = 店の利益で 2-8% 程度。観光客が「USD を持ってきて日本円に交換」する場合は「売値」を見る。買値と売値が逆に見える表示が多いので混乱注意。
クイックリファレンス 値 買値 店 → 外貨買取 売値 店 → 外貨販売(観光客側) スプレッド 2-8% 観光客が見るべき 売値 表示の混乱注意 店視点で表示が多 最終確認 2026 年 6 月
日本の両替店のレート板には2列あります: 「WE BUY」(お買取)と「WE SELL」(お売り)。ややこしいのは、両方ともお店側目線で書いてあること。観光客から見ると逆に感じる、これが地味なストレスの原因。60秒で覚えれば一生使えるルールを解説します。
各列が何を意味する
ラベルはお店のアクション:
WE BUY(お買取)
お店がお客のドル/ユーロを「買い取る」。あなたは外貨を売って円を受け取る。
例: $500を持って到着した旅行者
- WE BUYレート149.00円 → 74,500円もらえる
- これが到着旅行者が見るべき列
WE SELL(お売り)
お店がお客にドル/ユーロを「売る」。あなたは円を払って外貨をもらう。
例: 旅行先で$100が必要な人
- WE SELLレート154.00円 → 15,400円払う
- これは出国前 or 海外旅行者が見るべき列
簡単な例
東京の両替店のドル板:
| 列 | レート (1ドル=) | 意味 |
|---|---|---|
| WE BUY | 149.00円 | お店が$1買う、客は¥149受け取り |
| WE SELL | 154.00円 | お店が$1売る、客は¥154払う |
$500持っている客 → WE BUY × 500 = 74,500円 (受け取り) $500買いたい客 → WE SELL × 500 = 77,000円 (支払い)
差額の¥5/$1 = 店のスプレッド(利益)。
なぜお店目線で書く
銀行業界の慣習です。世界の金融業界は全部「ディーラー目線」で価格を表示:
- 銀行の「USD bid」 = 銀行が買う価格
- 銀行の「USD ask」 = 銀行が売る価格
- お客は逆に読む
日本の両替店もこの慣習に従って、英語+日本語で表記してます。
